És autor d’una extensa obra poètica, una vintena de títols. S’inicia el 1956 amb Poema para todos os dias i la recullen els volums Poesia 1956-1978 (1978), Tábua das matérias: poesia 1956-1990 (1991) i Retábulo das matérias: poesia, 1956-2001 (2001). Els seus poemaris Guião de Caronte (1997) i Memória Indescritível (2000) han estat traduïts al castellà i publicats amb el títol Caronte y memoria (2002). Així mateix, obres de l’autor han estat traduïdes a més de deu llengües, entre d’altres l’italià, l’anglès i el francès. Llicenciat en dret, ha combinat la creació literària amb la docència, el periodisme i l’edició. En l’àmbit editorial ha estat director de la prestigiosa editorial Moraes i responsable d’una de les més prestigioses col·leccions de poesia dels anys seixanta i setanta del segle passat. Entre 1987 i 1990 va presidir el Pen Club, i ha estat membre del Consell d’Administració de la Fundació Calouste Gulbenkian de Lisboa. La seva aportació com a traductor d’autors llatinoamericans i europeus —García Márquez, Proust, Breton, Sartre, Foucault…— ha estat especialment rellevant. El 1990 va rebre el Grand Prix for Translation.
La Rambla, 99. 08002 Barcelona
De dilluns a diumenge, de 10 a 20 h
De dilluns a diumenge, de 8 a 24 h
Establiment: 0,45 e. Cost mín.: 0,06 e
Tarifa per segons. Inclou l’IVA